Frizuru koji sam posle toga nosila tokom cele srednje škole koju nikada ni nisi primetio.
Que eu imediatamente copiei e usei todo o ensino médio, que você nunca notou, a propósito.
Znaš, moj tata, imao je doktora koji je spalio to èudo, i posle toga me više niko nije ismevao.
Meu pai, conhecia um médico, e ele tirou essa verruga. E depois disso, pararam de rir de mim.
Posle toga smo ostatak veèeri proveli jureæi po gradu.
E passamos o resto da noite correndo pela cidade.
Da, poèinjem u šumi, ali posle toga trèim na plaži.
Comecei por lá, mas depois decidir vir à praia.
I posle toga mi je poslao ovo.
Ele me deu isto, depois que acabou.
Mislim da bi posle toga morao da veruješ, ako budeš mogao, da je pristajanje da učestvuješ a onda povlačenje u kritičnom momentu, greška.
Acho que o fato de concordar em participar... e, logo depois, desistir em um momento crítico foi um erro.
Posle toga, eliminiši tim i dovedi mi devojku.
Depois disso, bem, mate a equipe e traga a garota para mim.
Probudi me alarm, onda se obuèem i doruèkujem, ali ponekad zaboravim da posle toga pogledam na sat.
Acordo, me visto, tomo café, mas às vezes esqueço de olhar as horas depois.
Jer nisi hteo da me slušaš posle toga, a ja sam pokušavao da završim posao.
Porque você não teria escutado outra palavra e estou tentando fazer o trabalho.
Pojma nemam šta si rekao posle toga.
Não tenho ideia do que você disse depois.
Neposredno posle toga, doktor je ušetao u moju bolničku sobu i rekao: „Amanda, nikada više nećeš moći da hodaš.”
Pouco tempo depois, um médico entrou em meu quarto de hospital e disse, "Amanda, você nunca mais vai andar."
Izveštavala sam u mnogim, mnogim, ratovima posle toga, toliko da sam prestala da brojim, ali nijedan nije bio kao Sarajevo.
Cobri muitas e muitas guerras depois dessa, tantas que perdi a conta, mas nenhuma como Sarajevo.
Želim da počnem tako što ću vam pokazati nekoliko slika, a posle toga ću govoriti.
Quero começar mostrando algumas fotos e depois falarei.
I posle toga sam ostala u svom domu i objavila još jednu knjigu prošle godine, a ona je naišla na topao prijem što je zaista lepo, ali to nije poenta.
E eu fiquei em meu lar da escrita depois disso, e escrevi outro livro que saiu ano passado e esse foi recebido muito bem, o que é muito bom, mas não meu objetivo.
I posle toga, "Sivi pupon" se vinuo u nebesa!
E essa coisa toda, depois que eles fizeram isso, Grey Poupon deslanchou!
Za njih je to bilo iznenađenje - nikada pre toga ih niko nije prekinuo - to je bio toliko upečatljiv događaj za njih da smo čuli od partnera da se posle toga više nikada nisu vratili.
Para eles aquilo foi uma surpresa, pois nunca haviam sido interrompidos ficaram muito impressionados e nossos compaheiros contaram que eles nunaca mais voltaram.
Posle toga se bacamo na Jutjub spiralu, koja počinje snimcima Ričarda Fejnmana koji priča o magnetima, a završava se mnogo, mnogo kasnije gledanjem intervjua s majkom Džastina Bibera.
Depois disso, vamos para uma espiral de YouTube que começa com vídeos de Richard Feynman sobre ímãs e termina muito depois, com a gente assistindo a entrevistas com a mãe do Justin Bieber.
Sve što naučimo posle toga nas priprema prema jednoj oblasti.
E tudo que aprendemos a partir deste ponto é direcionado a um assunto.
Prijateljica mi je, ubrzo posle toga, rekla da je čula da je Tim Rasert, poznati novinar u celoj državi, pričao o meni na nacionalnoj televiziji.
Uma amiga me contou, pouco depois, que ela escutou, que Tim Russert, um jornalista nacionalmente renomado tinha falado sobre mim na TV nacional.
Posle toga, vaš mozak je totalno iscrpljen.
Ao final disso você fritou completamente seu cérebro.
Pričao sam sa Polom posle toga - želeo sam proverim, otkrijem kako je ovo izračunao, dobijem izvore i tako dalje - a on mi je dao i rad koji je napisao na ovu temu.
Convesei com Paul depois. Queria checar como ele chegou a este cálculo, obter as fontes e tudo mais. E ele me entregou um ensaio que escreveu sobre isto.
0.65591096878052s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?